Nincsenek apák és anyák a holland minisztérium akarata szerint
Se apa, se anya, csak szülő.
A holland oktatási minisztérium hihetetlen összeget, 40 000 eurót – ami nem messze van az éves bruttó átlagkeresettől – pazarolt el adófizetői pénzből egy köztisztviselőknek szóló nyelvi útmutatóra, amely azt tanácsolja nekik, hogy az apák és az anyák napját „Te napodnak” nevezzék – írja a The European Conservative, a holland De Telegraaf napilapra hivatkozva.
Új útmutatót adott ki a holland minisztéiurm a családokról Fotó: AFP
A beszámoló szerint ez a „diszkrimináció és rasszizmus ellenes” útmutató azt hivatott biztosítani, hogy a tisztviselők „mindenféle családot bevonjanak” a kommunikációjukba.
Éles kritikákat kapott többek között Rob Roos volt európai parlamenti képviselő is, aki az útmutatót „woke szarnak” és bizonyítéknak nevezte arra, hogy rengeteget megspórolhatunk a köztisztviselőkön. Még a liberális (VVD) párthoz tartozó Judith Tielen oktatási miniszter is leereszkedőnek nevezte az útmutatót. Elismerte, hogy az „nem feltétlenül a legjobb” eszköz – ami felveti a kérdést, hogy valójában ki is a felelős a minisztériumban.
A miniszter hangsúlyozza, hogy a nyelvhasználat valóban szerepet játszik a politikában, de hozzáteszi: „Ami engem illet, ez nem szükséges a köztisztviselők működéséhez.”
„A tizenöt évesek egyharmada nem tud elég jól olvasni. Hadd koncentráljon az államtitkár erre ahelyett, hogy azzal az amerikai woke-kal foglalkozna”
– dühöng Martin Bosma, a PVV tagja. Felháborítónak tartja, hogy az olyan kifejezéseket, mint az „apák és anyák”, „szülők/gondviselők” váltják fel az útmutatóban.
Marieke Hoogwout írónő sajnálkozva úgy fogalmazott, hogy
„amikor a kormány diktálja, hogy mely szavakat kell használni, a hatalmon lévők ellenőrzik a nyelvet”.
Klaas Wilting író szerint a nyelvi kalauzból csak az derült ki, hogy „Hága teljesen megőrült, és az őrült ostobaságok pénzbe kerülnek”.
Micsoda őrült alakok találták ki ezt? Mielőtt észbe kapnál, a gyerekek többé nem szólíthatják apjukat vagy anyjukat apának vagy anyának
– fogalmazott.
A dokumentum a „fehér” és az „aranykor” szavak használatát is ellenzi, és a „fekete” szó nagybetűs írását javasolja, különösen a „közös kulturális identitás” kifejezések esetében.
Dit is toch niet normaal?
Een moeder die zulke dingen doet om macht te verkrijgen. Schandalig.Ministerie gaf tienduizenden euro’s uit aan taalgids voor ambtenaren: geen ’moederdag’, maar ’jij-dag’ https://t.co/WdYRD25QIQ
— JON TAKANA (@JonTakana37307) April 9, 2026
Címkék: